Keine exakte Übersetzung gefunden für قانون المساعدة الاجتماعية الاتحاديّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قانون المساعدة الاجتماعية الاتحاديّ

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • There has thus been a decline in social assistance expenditure for the second straight time since the entry into force of the Federal Social Assistance Act.
    وبذلك تراجع الإنفاق على المساعدة الاجتماعية للمرة الثانية على التوالي منذ بدء سريان قانون المساعدة الاجتماعية الاتحادي.
  • In particular, the Committee urges the State party to ensure that social assistance provided under the Federal Social Assistance Act is commensurate with an adequate standard of living.
    وتحث اللجنة على وجه الخصوص الدولة الطرف بأن تكفل ملاءمة المساعدة الاجتماعية التي تقدمها بموجب قانون المساعدة الاجتماعية الاتحادي مع المستوى المعيشي اللائق.
  • The Federal Social Assistance Act is no longer applicable to asylum-seekers and other foreign refugees who do not have consolidated resident status in the Federal Republic of Germany.
    لم يعد قانون المساعدة الاجتماعية الاتحادي ينطبق على ملتمسي اللجوء وغيرهم من اللاجئين الأجانب الذين لا يتمتعون بمركز المقيم المعتمد في جمهورية ألمانيا الاتحادية.
  • Such care partially replaces the assistance to persons dependent on long-term care (assistance in special circumstances) previously provided under the Federal Social Assistance Act; it has thus helped to reduce spending on, and the number of beneficiaries of, such assistance.
    وهذه الرعاية تعوض جزئياً عن المساعدة المقدمة إلى الأشخاص الذين يعتمدون على الرعاية الطويلة الأجل (المساعدة في الظروف الخاصة) التي كانت تقدم فيما مضى بموجب قانون المساعدة الاجتماعية الاتحادي؛ وساعدت بالتالي على خفض الإنفاق على هذه المساعدة وعدد المستفيدين منها.
  • Since then, asylum seekers, foreigners whose expulsion from German territory has been stayed and foreigners required to leave German territory under an enforceable decision have no longer been entitled to subsistence benefits under the Federal Social Assistance Act (Bundessozialhilfegesetz-BSHG), and have instead received benefits under the Act on Benefits for Asylum Seekers.
    ومنذ ذلك الحين، لم يعد لملتمسي اللجوء والأجانب الذين عُلق مؤقتاً تنفيذ قرار طردهم من ألمانيا والأجانب المطلوب منهم مغادرة الأراضي الألمانية بموجب قرار قابل للتنفيذ، الحق في الحصول على إعانات المعيشة بموجب قانون المساعدة الاجتماعية الاتحادي (Bundessozialhilfegesetz-BSHG) وأصبحوا بدلاً من ذلك يتلقون إعانات بموجب قانون إعانات ملتمسي اللجوء.
  • This fresh decline is mainly attributable to the assumption of part of the burden by the Long-term Care Insurance scheme which was for the first time in effect throughout the year both for outpatient care (as from 1 April 1995) and for inpatient care (as from 1 July 1996), but also to a levelling-off of the normal rates for social assistance benefits (article 22, paragraph 6, of the BSHG) and the daily rates for inpatient care (article 93, paragraph 6, of the BSHG).
    ويعزى هذا التراجع الجديد بصورة رئيسية إلى قيام نظام التأمين لأغراض الرعاية الطويلة الأجل، الذي استخدم لأول مرة طوال هذا العام بالنسبة للرعاية الخارجية (ابتداءً من 1 نيسان/أبريل 1995) والرعاية الداخلية (ابتداءً من 1 تموز/يوليه 1996) بتحمل جزء من العبء، ولكنه يعزى أيضاً إلى تجميد المعدلات العادية لاستحقاقات المساعدة الاجتماعية (الفقرة 6 من المادة 22 من قانون المساعدة الاجتماعية الاتحادي) والمعدلات اليومية للرعاية الداخلية (الفقرة 6 من المادة 93 من قانون الرعاية الاجتماعية الاتحادي).
  • The Federal Social Assistance Act (BSHG) therefore provides various forms of assistance for the homeless and for those threatened with homelessness.
    ولهذا السبب، ينص القانون الاتحادي للمساعدة الاجتماعية (BSHG) على مساعدات مختلفة لصالح عديمي السكن والأشخاص المهددين بفقد مسكنهم.
  • The 4th Report on the Elderly entitled "Risks, quality of life and care for the very old, taking particular account of dementia illnesses" also proves that women become in greater need of long-term care than men as they age: Of the over-nineties, two-thirds of women need long-term care, as against 42 percent of men.
    • إعداد بيان للسلطات وفقا لقانون الاستحقاقات للباحثين عن اللجوء ولمنظمات المساعدة الاجتماعية المختصة بالاستحقاقات وفقا لقانون الاستحقاقات للباحثين عن اللجوء والقانون الاتحادي للمساعدة الاجتماعية لضحايا الاتجار بالكائنات البشرية.
  • The various measures to facilitate access to employment (Hilfe zur Arbeit) available under the Federal Social Assistance Act are the responsibility of the 439 local social assistance funds, which carry out the measures themselves.
    إن التدابـير المختلفـة لدعم إمكانية الحصول على وظائف (Hilfe zur Arbeit) الموفّرة بموجب القانون الاتحادي للمساعدة الاجتماعية هي من اختصاص 439 صندوقا محليا للمساعدة الاجتماعية، تتولى تنفيذها تحت مسؤوليتها الخاصة.